Monkey Gambling Slang
In sports betting, a pony is British slang for a sum of £25. Please note that while this term isn’t really used outside the Commonwealth, it’s still fairly popular with some members of British online sports betting communities.
Gambling Herald’s Gambling Slang Dictionary aims to manage your complete integration to the gambling world. After improving your gambling knowledge through our online gambling guides, you can move onto learning the gambling lingo. In this short but very thorough glossary, we aim to fill in all the blanks in your betting terminology understanding. When you first enter a casino or just download a real money slot app for Android, you’ll inevitably pick up on some words, phrases, and casino slang.Casino lovers all over the globe are quite inventive and creative when it comes to coining new terms to describe games, rules, bets, and playstyles. 'A grand' is another common slang term for money, and means $1,000 USD. Many slang terms for money are used in reference to smaller denominations of paper bills. A $5 USD bill is sometimes called a 'fiver' or a 'fin.' A $10 USD bill can be referred to as a 'sawbuck.' The number of US Dollars for any amount of money is often referred to as. Make it rain originates as a slang term for throwing out lots of cash to dancers in strip clubs, as if money is raining down on them. The phrase, with its imagery of showering an abundance of cash, draws from its roots in the term rainmaker. Generally it’s a method of calling for a “10” of some kind when someone is doubling down on a hand, or is showing a single ace. If that’s not the case, the player’s an idiot, in which case, you should walk away from the table before that player messes up the shoe, and takes down the table.
Monkey Gambling Slang Crossword Clue
Usage Example
Monkey Gambling Slangily
“Jake bet a pony on his favorite team again.”
Trivia
The origins of this term aren’t really well known. One of the theories states that it came from British soldiers returning from India, where the 25 rupee note had a picture of a pony on it and that the saying was simply converted for sterling to mean £25. The soldiers also used the term monkey to refer to £500, since the 500 rupee note had a picture of a monkey on it.
Another theory states that the pony comes from the time when five pound notes were white, and the cost of horses or ponies along with a wedding carriage was approximately £25. Consequently, people used to say “I’ll pay for the pony in white” while referring to the color of the money and the wedding. Therefore, five white £5 notes became a pony, which roughly corresponded to the cost of a wedding.